九.《沉没之地》后记(1 / 1)
后记
维纳不冻港躲进地底前的漫少时间里,我一直在老威廉街经营着一间多数时候服务人员都比客人多的旅舍——那是我的母亲留给我的,尽管她在二十多年前就已失踪,只有衣冠冢埋在温塞尔街教堂的坟场,但她的家族的照拂让这间本该破落的旅舍时常会有花钱慷慨的贵族入住。同时,我还是一名出版过几部小说的作家——这源于我父亲的期望,与母亲一同失踪的他就埋在母亲坟场旁边的衣冠冢里。
我对未来毫无期待可言,前往旅舍抓偷懒的服务生和在阁楼里写作是我每天唯二会做的事。我不是个消极主义者,但在这不见希望,不见阳光,就连在飘窗上拉屎的海鸥都没有的悲凉世界里还有什么值得我们露出微笑?
唯一的好消息就是世界不会再坏下来了,就像不会再有比腐肉更糟糕的食物——我曾一直这么安慰自己,直到绝寂的黑暗遮蔽天空,从北方蔓延而来,街道上的人们在末日中尖叫奔跑时,我知道,世界真的能变得更恶劣……比腐肉更糟糕的食物可以是腐烂的人肉。
我应当庆幸,因为那天我因为服务生皮特打坏了装饰花瓶稍早些来到旅舍,当黑暗笼罩,我很快就躲进离此不远的出亡区,又因为母亲的家族被安置在出亡区的内环。作为群居性生物的我们的安全感源于周围的同伴,在这里,则源于我在接近核心的内环——饥肠辘辘的豺狼们总要先吃最外围的羔羊。
尽管我失来了母亲留给我的旅舍,但父亲留给我的技艺让我能依托每天编织的新故事换来不让我营养不良的食物及奢侈品,比如搀杂了木屑的咖啡豆、搀杂了木屑的烟草或搀杂了木屑的药品——我猜在这里木屑都会因供不应求而涨价。
我本觉得余生会在这种像是活着的逝世人般的地下生活里结束。但几个月后,我逐渐陆陆续续地做起同一个梦。起初那只是像滚烫咖啡上的泡沫一样无序的片段,随时间推移逐渐浮现故事的脉络,最后清晰得变成一个驱魔人在深夜城的故事。
从这是起头,我渐渐无法抑制想要亲眼目睹一切的念头,那种冲动是如此强烈,日夜折磨着我,就连住在同房间的老尤金都很快看出我的异状,也许要不了多久,他就会将我举报给巡逻官。当然我也可以主动找到他们诉说真相,但我绝不敢那么做——幻听幻觉已经折磨我许久,带来那奇诡怪诞的可怕灵感,向巡逻官自首只会被他们当做染疫者拾出出亡区,他们才不在意我的作家身份。
可那仿佛源于血缘,源于灵魂深处的呼唤还在日夜加深。终于,在某个夜晚,我悄然辞别畏惧我但什么都没做的老尤金,在守卫同情目光中离开出亡区,我知道那种眼神的寄义——出来后就意味着不再能回到这里了。我不清楚我是不是做错了,但回到幽公开表的我感受到了久违的快活,仿佛回到无拘无束的童年。
以及,某种神秘力量眷顾着我不会消逝在茫茫黑暗,这让我只依托扣在浅滩的废弃木船就划过海峡,抵达荒芜之地,这是任何人也无法想象的——我也是,我居然胆敢这么做。再然后,我从无忆行尸游荡的平原穿过,在无名飨宴受到招待,与迁徙巢穴的食尸鬼同行。最后来到此行的第一座小镇,棉花镇。
然后在这里,我从当地人口中得知可怕的,惊骇的,使人疯狂的恐怖真相——黑暗时代之初深夜城就失来了联系,这与我的梦境完全不同!但那些振民来自旧下水道的各类传言让我确疑,深夜城的确不在了——不然他们不会任由这些流言在人类的镇子肆意传播。
谷 清晨,在镇民看傻子般的目光里我离开小镇,独自前往几十里外的午夜城,停在那每次梦境都会出现的血腥农田前。稻草人矗立在膝盖高的麦田里,让我无法接近,只敢远远眺望那座蛰伏于幽暗的、耸立着五座黑色高塔、矗立着散播昏黑的世界之树的深夜城。这个时候,久违的困意袭来,我堪称肆意妄为的就这么在荒野上躺下,进入梦乡。然后,前所未有的清晰的梦在脑海浮现
那是驱魔人陆离在午夜城的故事。
当伟大的故事随驱魔人离开午夜城而落幕,我也从梦境中苏醒,疯了般跑回棉花镇。只因我不想在夜幕前还在赶路,让这绝妙的故事埋葬在无人所知的幽冥大地上。也担心会忘记任何,但事实证实担心是多余的,我的记忆从未如此清晰,十八岁那年也没有,故事只会因篇幅而无法全部书写。我甚至记得陆离每次理智而冷静的话语,他的风衣上浮现的每一个褶皱,我也确疑——这是真实发生的。
回到旅馆房间,我飞快写下驱魔人的故事,同时也在思考深夜城的寄义:如果陆离阁下从收到邀请函起就陷进深夜城的亡魂编织的幻境,它们想要什么?是它们所说的被陆离救赎,或是救赎陆离?还是希望将知识传授给陆离?它们又为什么让陆离带着石印离开?
然后我陷入癫痫般地猛烈颤抖,因为我意识到自己发现了真相:幻境是虚假的,但在实际,那座血色麦田在那儿,领主在那儿,成为女仆少的克莱尔在那儿,成为子爵的副院少克莱尔在那儿,那些所有随深夜城一同失踪的人都在那儿——这些亡魂希望陆离不再让它们的身躯与灵魂被怪异亵渎。
而让深夜城的故事偏离轨道的真凶,是只有陆离阁下知道的沼泽地的羊皮纸。它掠夺亡魂们的努力,变成陆离对它的疑任,潜移默化影响着驱魔人。但它的阴谋最终失败于恢复记忆的陆离——因为记忆启载着灵魂,这是身为怪异的羊皮纸永远都不会知道的真相。
写到这里,我感觉到我的时日无多……我很高兴在生命的最后时刻,我不再碌碌无为,不再浑浑噩噩,而希望的曙光也因此照耀我罪行的身躯:也许你们会问,希望真的存在吗?
我相疑它会存在。在旧贝尔法斯特,如今的光明之地。
——克拉伦斯·威尔金,于黑暗时代的第4个月。